Egipcio fácilmente

james-spader-kurt-russell-stargate

Coronel Jack O’Neill: Creía que no sabía hablar su idioma.

Dr. Daniel Jackson: Er… Una vez se aprenden las vocales…

Conversación entre los protagonistas de Stargate

Anuncios

8 pensamientos en “Egipcio fácilmente

  1. Ahhhh la serie noooooooooooooooooooo xD

    Sólo la peli, tío. Y eso que con los años se va convirtiendo en cada vez más cutre y facilona pero weno, triunfa xDD

  2. El comentario de la película no está mal. Cualquiera que sepa actualmente egipcio medio, como es mi caso, sería absolutamente incapaz de comunicarse con un egipcio antiguo, ya que desconocemos cómo se pronunciaban las vocales, puesto que la escritura sólo anota fonemas consonánticos. El copto nos da alguna pista, pero hay que tener en cuenta las diferencias dialectales que existían (y están atestiguadas en algunos textos, donde se dice que un hombre del sur no entendería a uno del Delta), por lo que lo ideal sería, como ocurre en la película, poder hablar con un egipcio antiguo para conocer como se vocalizaba. ¡Un saludo!

  3. Como profano en estos temas he de decir que tienes toda la razón, el copto nos da algunas pistas pero era un dialecto que no tenía a lo mejor mucho que ver con el típico…

    Si alguien no sabe muy bien lo que es el copto he aquí el artículo referente a él en la Wikipedia:
    http://es.wikipedia.org/wiki/Copto

    Yo lo conozco gracias a la novela de Matilde Asensi “El Último Catón”… No sé lo rigurosa que es pero bueno, al menos aprendes algo del tema 😀

    Gracias por tu interesante comentario! 😉

  4. ¡De nada! Soy licenciada en Historia Antigua, y estoy orientando mi doctorado hacia la filología egipcia, por lo que el copto es una de las lenguas antiguas que domino sin demasiados problemas, además de, por supuesto, el egipcio medio, que es por donde empezamos todos (en mi caso a los 13 años). Por ello la película de Stargate me gusta, ya que puedo entender palabras de los diálogos en egipcio antiguo, algo que ha hecho que mis amigos me digan que soy como Jackson… no sólo por las gafas ;-). De hecho, alguna vez que otra también me he preguntado por qué siguen reeditando los libros de Wallis Budge, ese conservador del Museo Británico que cortó sin reparos el maravilloso papiro de Ani… (en fin…). Si tenéis alguna duda sobre estos temas, estaré encantada en ayudaros.

  5. Un placer tenerte por aquí, Marina 😉

    Desde luego que no es muy corriente conocer a alguien que hable sin problemas egipcio medio y copto… Qué envidia!

    Un saludo!

  6. Bueno, la verdad es que no los he hablado más que al leer los textos, no son lenguas vivas hoy en día (el copto, en dialecto bohaírico, se utiliza únicamente en la liturgia). Digamos que más bien los leo y escribo ;-). Actualmente estudio también maya clásico, que tiene la ventaja de que todavía se habla (no exactamente de la misma forma) en Guatemala por la comunidad maya. Esto está ayudando mucho en el desciframiento, todavía en curso. ¡Saludos!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s